Brandy Kirby和邪恶的律师Vincent Mailer想通过(guò )伪(🐉)造一个William和Maida McIntyre夫妇(🐿)失散多年的儿(ér )子,来捞取(👁)好(🙍)处(chù )。Brandy于(🐖)是(🕌)诱骗赌徒Lefty Farrell假扮这(🐖)个儿子。McIntyre的侄女,喜(xǐ )欢(🖲)Lefty,将他介(jiè )绍了McIntyre夫妇(fù ),老夫妇(👓)很快相(💪)信(xìn )了这(zhè )(⏰)就是Lefty他(tā )们的儿子(zǐ ),但老人(rén )却(🏯)不肯修改遗嘱。Lefty不(👣)敢(gǎn )杀害McIntyre,而说穿(chuān )了Mailer的(⛏)骗局(jú )。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018